Ромео И Джульетта 1968 Книга

Ромео И Джульетта 1968 Книга

Ромео И Джульетта 1968 Книга Average ratng: 3,9/5 9057reviews

Ромео и Джульетта фильм, 1. ВикипедияРомео и Джульетта англ. Читайте интересные цитаты из книги Ромео и Джульетта, Уильям Шекспир. Более 544 цитат и крылатых фраз из книги в электронной библиотеке. Ромео и Джульетта 1968 Romeo and Juliet Romeo e Giulietta. Ромео и Джульетта 1968 Romeo and Juliet Romeo e Giulietta фильм. Очень красиво, как в книге, потрясающий фильм, костюмы,. Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте. Ромео И Джульетта 1968 Книга' title='Ромео И Джульетта 1968 Книга' />Romeo and Juliet  экранизация одноимнного произведения. Уильяма Шекспира, двухсерийный художественный фильм производства Англия Италия, режисср Франко Дзеффирелли. Фильм завоевал две премии Оскар, три премии Золотой Глобус и другие награды. Действие происходит в Вероне во времена Раннего Возрождения. На рыночной площади встречаются слуги двух знатных семейств Монтекки и Капулетти, враждующих между собой, и затевают ссору, которая переходит в побоище на улицах города. Рекламные Ролики Для Детей. Между тем, в доме Капулетти готовится семейное празднество, на которое проникают юноши из дома Монтекки, и среди них сын главы семейства  Ромео, который не хотел идти, но поддался на уговоры друзей. Там он встречается с дочерью Капулетти  Джульеттой, которую в ближайшее время собираются выдать замуж за блистательного графа Париса. Электронная книга Ромео и Джульетта Romeo and Juliet Уильям Шекспир. Ромео и ДжульеттаЮноша и девушка влюбляются друг в друга, не зная, что каждый из них принадлежит к семье своего врага. Когда же это выясняется, они приходят в ужас, но чувства друг к другу сильнее осознания вражды между их семьями. Во время бала племянник Капулетти Тибальт узнат Ромео, и, считая его приход на их семейный праздник оскорбительным, затаивает обиду. После бала, прячась от своих шумных и развеслых друзей, Ромео попадает в сад Капулетти, в который выходит балкон спальни Джульетты. На балконе он видит Джульетту, любуется ею, и, слыша е тайные признания в любви к нему, раскрывает сво присутствие. Джульетта сначала пугается от такой неожиданности и хочет убежать, но, узнав голос Ромео, возвращается и удивляется как же он сюда попалСлово за слово, и они уже не в силах расстаться друг с другом до самого утра. Ромео и Джульетта дают друг другу клятву любви и решают стать мужем и женой. Расставшись с Джульеттой, Ромео тут же спешит к своему наставнику и другу, монаху, отцу Лоренцо. Он рассказывает ему о внезапно вспыхнувшей взаимной любви с Джульеттой и просит его совершить над ними обряд бракосочетания. Отец Лоренцо сначала негодует, но подумав, соглашается, надеясь что таким образом смогут помириться два враждующих семейства. Однако дальнейшие события разворачиваются таким образом, что большая радость сменяется большим горем. Из за слепой ненависти и гордыни племянник Капулетти Тибальт ищет Ромео и, найдя, прилюдно оскорбляет его. Но Ромео, который только что стал мужем Джульетты, не хочет ссориться, и тогда вызов принимает его друг Меркуцио. В этом поединке Тибальт смертельно ранит Меркуцио, а Ромео, желая отомстить за неожиданную гибель друга, в жестокой схватке убивает Тибальта, двоюродного брата Джульетты. Глава города Герцог Веронский приговаривает Ромео к пожизненному изгнанию, с условием, что если Ромео не покинет город до рассвета, он будет схвачен и убит. Молодые супруги приходят в отчаяние. Кормилица Джульетты и монах Лоренцо помогают им встретиться ещ раз после произошедших событий и провести вместе свою брачную ночь. С наступлением рассвета им будет так трудно расстаться друг с другом. Джульетте не удатся умолить родителей отсрочить брак, и она просит помощи у отца Лоренцо. Ромео И Джульетта 1968 Книга' title='Ромео И Джульетта 1968 Книга' />Он придумывает небезопасный выход, и, надеясь на лучшее, дат Джульетте снадобье, от которого она уснт так, что все посчитают е умершей, а затем, оплакав, похоронят в семейном склепе. А Лоренцо посылает к Ромео своего гонца с письмом, в котором сообщает о своем плане. Но весть о смерти Джульетты приходит к Ромео раньше письма Лоренцо и он, разминувшись с посланником, мчится к своей Джульетте. Почувствовав неладное, отец Лоренцо спешит в склеп, и находит там уже бездыханного Ромео. Он пытается увести из склепа проснувшуюся Джульетту, но она, увидев своего Ромео мртвым, решает навсегда остаться рядом с ним и вонзает себе в грудь его кинжал. Убитые горем родные Ромео и Джульетты и все представители враждующих домов примиряются друг с другом. Трагедия Шекспира экранизирована Дзеффирелли с сохранением авторского текста и в основном очень близко к сюжету, за исключением некоторых монологов и небольших сцен. Ромео и Джульетта 1968 Romeo and Juliet. Вс о фильме дата. Полюбила его еще с самого первого раза, как только прочитала книгу. Кадры из фильма Ромео и Джульетта 1968. Фильм стал кинематографическим дебютом 1. Оливии Хасси и 1. Леонарда Уайтинга. Они стали первыми исполнителями ролей, чей возраст был очень близок к возрасту Ромео и Джульетты в пьесе. Фильм получил большое количество положительных откликов у критиков и особенно у зрителей. О картине писали, что это повод, чтобы забыть об окружающем мире и отдаться светлой волне шекспировской трагедии. Ромео И Джульетта 1968 Книга' title='Ромео И Джульетта 1968 Книга' />Опытные актры не смогли бы так сыграть первую любовь, наивность и страсть, которую можно испытать только раз в жизни. Кинокритик Роджер Эберт. Дзеффирелли говорил по этому поводу Если вы приходите в музей, то разве отворачиваете голову от нагой живописи. Ему предшествовал первый премьерный показ в августе 1. В советском кинопрокате роли дублировали Евгений Герасимов, Анна Каменкова, Василий Лановой, Всеволод Ларионов, Михаил Погоржельский, Ирина Карташва, Владимир Кенигсон, Нина Зорская, Вера Енютина, Лев Золотухин, Алексей Золотницкий и другие. Для совпадения артикуляции были использованы несколько переводов Шекспира на русский  переводы Бориса Пастернака и Татьяны Щепкиной Куперник. Литературный монтаж Евгения Гальперина, режисср дубляжа  Георгий Калитиевский. Этот фильм произвл большое впечатление как на простых зрителей, так и на деятелей мира искусства. Картина с успехом прошла на экранах СССР и стала одной из самых любимых зрителями экранизаций Шекспира. По ежегодному опросу журнала Советский экран, фильм был признан лучшей зарубежной картиной 1. Оливия Хасси получила приз зрительских симпатий. В 1. 96. 4 году тот же спектакль был поставлен им в Италии в Вероне, затем в Риме, а в 1. В этой постановке уже проявились многие характерные черты будущей знаменитой экранизации 1. Так, например, она часто используется в качестве основной музыкальной темы для спортивных программ в фигурном катании. Натурные съмки фильма, действие которого согласно сюжету происходит в Вероне, проводились в разных уголках Центральной Италии. Только туманная панорама города, открывающая киноповествование, является видом настоящей Вероны. В городке Тускания обл. Лацио, в древней базилике Сан Пьетро, снимались сцены венчания и смерти Ромео и Джульетты, а также эпизоды, по сценарию происходящие в пределах монастыря и церкви. В старинном Губбио обл. Умбрия снимали первое появление Ромео и другие сцены возле дома Монтекки, схватку горожан, дуэль Ромео и Тибальта, а также эпизод в Мантуе. В Пьенце обл. Тоскана, маленьком городке неподалку от Сиены, в Палаццо Пикколомини, снимали дом Капулетти и внутренний дворик, а на площади перед дворцом  сцену со спешащими на бал друзьями Ромео и речь Меркуцио о королеве Мэб. В местечке Артена, близ Рима, на территории Палаццо Боргезе, проходили съмки ночной сцены у стены сада Капулетти, сцены в саду и на балконе Джульетты специально возведнном для съмок. Вид веронской площади с фасадом церкви и городским фонтаном был создан в павильоне римской киностудии Чинечитта. Образ церковного фасада повторяет архитектурные формы древних базилик г. Сцена бала снималась в студии, в великолепных декорациях, созданных Ренцо Монджардино. Костюмы персонажей фильма историчны и соответствуют стилю 1. Кватроченто, по итальянскому обозначению. Поскольку Дзеффирелли определил Капулетти как нуворишей, а Монтекки как старую аристократию, цветовая гамма для одежд этих соперничающих семейств была подобрана согласно его концепции. Костюмам клана Капулетти в фильме свойственны яркие охристо красные тона, для Монтекки были выбраны сдержанные тона сине коричневой палитры. Выполненные из больших объмов парчи и бархата, шитые узорной металлизированной тесьмой, модели порой весили до 2. В числе многих звзд мирового кино, привлечнных к съмкам фильма, был Майкл Йорк, который исполнил роль Иоанна Крестителя. Воплощение кинообраза Девы Марии Дзеффирелли доверил Оливии Хасси. Сэр Лоуренс Оливье, читающий авторский текст в Ромео и Джульетте, сыграл Никодима. По этому случаю веронский музей Дом Джульетты пополнился экспонатами, переданными ему самим Дзеффирелли. Ромео и Джульетта, фильм 1. Франко Дзеффирелли. Фрагмент автобиографии режиссера Франко Дзеффирелли, в котором он рассказывает о создании фильма Ромео и Джульетта. Очень познавательно почитать воспоминания о подготовке к съемкам и кастинге из первых уст. Начало проб оказалось сущим кошмаром, потому что выяснилось, что все девушки Англии только и мечтают, что стать новой Джульеттой, как мечтали их матери, бабки и прабабки. Они ехали отовсюду, Из самых далеких Богом забытых мест. На улице, где проходили пробы, было не протолкнуться. Уже по одному этому коллективному безумию можно было снимать целый фильм. Разумеется, на роль Ромео тоже оказалось немало претендентов, но с ними было значительно проще, я почти сразу нашел троих или четверых, а в одного просто влюбился с первого взгляда. После проб рассеялись последние сомнения вот он, новый Ромео, Леонард Уайтинг, молоденький актер Олд Вика, всего шестнадцати лет, красивый и обаятельный, уверенный в себе и даже немножко нахальный, как породистый жеребчик. Прекрасный образ юного итальянца эпохи Возрождения, на тех, что кажется, появились на свет, чтобы Внушать Любовь, страсть и. После проб рассеялись последние сомнения вот он, новый Ромео, Леонард Уайтинг, молоденький актер Олд Вика, всего шестнадцати лет. Дзеффирелли, целью которого было создание приближенной к оригиналу, но понятной своему поколению версии Ромео и Джульетты, сохранил все значимые сцены и диалоги Шекспировской пьесы, но преобразил все сложные для понимания моменты в динамичное действие, оформив их множеством пояснительных реплик и сцен. В этой истории режиссер увидел параллель с жизнью сегодняшней молодежи, с современной действительностью, где искреннее стремление молодых людей жить и любить приносится в жертву устаревшим ценностям старшего поколения. На главные роли режиссер выбрал 1. Леонарда Уайтинга и 1. Оливию Хасси, которые стали самыми молодыми в истории профессиональными актерами, сыгравшими Ромео и Джульетту. Серьезную поддержку фильму оказали актеры, приглашенные на роли второго плана, Майло ОШи, Майкл Йорк и Джон Макенери, которые составили удивительное сочетание юности и актерского мастерства. Грустная, трагическая история о двух молодых влюбленных, погибших в бессмысленной войне своих родителей, известная всему миру благодаря пьесе Шекспира, вдохновляет художников вот уже 4. Джеффирелли уверен, что впервые эта история была рассказана странствующими менестрелями во времена Средневековья, и в дальнейшем передавалась из уст в уста поколение за поколением, пока она не была напечатана впервые писателем Луиджи да Порто примерно в 1. Позже, в 1. 55. 4 году, новеллист Маттео Банделло опубликовал еще одну версию. В этой статье мы приоткроем вам тайны подготовки к съемкам фильма 1. Также мы расскажем вам о декорациях, использованных в фильме. Для Ромео и Джульетты Монжардино воссоздал главный квартал Вероны на съемочной площадке Чинечитта студиос в Риме. Частью внутренних декораций стал изысканный особняк Капулетти, стены которого богато украсили кожаными и позолоченными изделиями. Молодежь, наряженная в пышные красочные одежды эпохи Ренессанса, собиралась под его сводами для величественной паваны. Эта уникальная, не побоюсь этого слова, статья поможет вам окунуться в один из съемочных дней фильма Дзеффирелли увидеть вокруг знакомые лица Оливии и Леонарда, услышать их голоса, уловить их настроение, послушать местные сплетни, связанные с созданием фильма из первых уст, посидеть рядом с режиссером, обдумывая будущую сцену, проникнуться волшебством создаваемого мирового киношедевра. Я долго искал место вроде этого, рассказывает Дзеффирелли. Нужно было что то настоящее. За три месяца я обегал дюжину замков, и все без толку. Но однажды один мой знакомый, родившийся в Артене, после обеда завез меня сюда. И он был прав на этот раз мы нашли то, что искали. В обстановке почти ничего не нужно было менять. Там уже был укромный сад для Ромео, и на него как раз выходил балкон Джульетты. И даже луна на небе всходила в нужном месте. Замок буквально сливается с горой. Он находится в 2. Рима по дороге в Неаполь. Построен в 1. 6 веке кардиналом Шипионе Боргезе и до сих пор принадлежит его потомкам нынешний владелец замка Принц Валерио Боргезе отреставрировал его после обстрелов стран антигитлеровской коалиции во Вторую Мировую войну. Но было время, когда Боргезы владели всей землей в округе. Но сейчас ничего не видно, потому что время два часа ночи и долина окутана мраком. Интересная статья о фильме, талантливо написанная Роджером Эбертом, американским кинокритиком и телеведущим, лауреатом Пулитцеровской премии, автором более 1. Эберт раскрывает секрет успеха фильма Дзеффирелли, отмечает  новаторство его версии, выделяет достоинства постановки, отмечает искренность игры молодых актеров Леонарда Уайтинг и Оливии Хасси. В перерывах между съемками Дзеффирелли прогуливался в заросшем саду вместе с композитором Нино Рота, написавшем музыку к большинству фильмов Феллини, а сейчас просто напевающий тему из фильма в такт кивкам режиссера. Паскуалино Де Сантис, получивший Оскара за операторскую работу, управлял своей командой тихо, быстро, пытаясь поймать готовность актеров, а не заставлять их ждать из за технических задержек. На рассвете, за чашкой крепкого кофе, в то время как подъезжали машины, чтобы забрать актеров обратно в Рим, Дзеффирелли озвучил очевидное Вся картина зависит от сцен на балконе и в склепе, и теперь он чувствует, что его выбор актеров оправдал себя и фильм будет успешным. И фильм получил признание, более чем любая из предыдущих экранизаций Шекспира, невзирая на то, что Шекспир самый экранизируемый драматург в истории. Этим фильмом начался бурный 1. Рецензия кинокритика Роджера Эберта, лично присутствовавшего во время съемок некоторых сцен фильма и знакомого с актерами и самим Франко Дзеффирелли. Как и многие другие жертвы Американской системы образования, я не взлюбил Шекспировские годы еще до того, как мои руки дошли до его сочинений. Это было совершенно невыносимо читать Шекспира так медленно и при этом удерживать в голове то, что было в первых трех актах. И к тому моменту, как мы доходили до убийств, мы перешептывались Кто такой, этот Брут. Что было необходимо нам в качестве введения, так это такой подход, который поймал бы сам дух и жизнь Шекспира, а не завязывался бы исключительно на изучении языка. С этой точки зрения, Ромео и Джульетта Франко Дзеффирелли, на мой взгляд, самый захватывающий фильм по Шекспиру, который когда либо был снят. Не потому, что драма здесь  ярче, чем в фильме Лоуренса Оливье Генрих Пятый, это не так. И не потому, что кинематография здесь сильнее, чем в фильме Орсона Уэллса Фальстаф. Это действительно, более великий Шекспир, чем в других случаях, поскольку здесь присутствуют страсть, жестокость, поэзия, любовь и трагедия в своих самых смелых формах, которые я мог только представить.

Ромео И Джульетта 1968 Книга
© 2017